FUDforum
Fast Uncompromising Discussions. FUDforum will get your users talking.

Home » FUDforum Development » Translations » Brazilian Portuguese translation for 2.6.12
Show: Today's Messages :: Polls :: Message Navigator
Switch to threaded view of this topic Create a new topic Submit Reply
Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25071] Tue, 24 May 2005 17:08 Go to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Hello people,

The msg was translated to brazilian portuguese (pt_BR), including all the messages of v. 2.6.12.

Exists a way to translate the messages of the administration panel?
  • Attachment: msg.zip
    (Size: 19.59KB, Downloaded 1544 times)
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25080 is a reply to message #25071] Wed, 25 May 2005 03:14 Go to previous messageGo to next message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
Fraid not, the admin control panel always remains in English.

FUDforum Core Developer
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25124 is a reply to message #25071] Thu, 26 May 2005 01:09 Go to previous messageGo to next message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
Translation was added to CVS, thanks.

FUDforum Core Developer
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25181 is a reply to message #25124] Mon, 30 May 2005 13:06 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Hummmm...

The msg file that you they had placed in the portuguese_br tree is not this that I send...

http://cvs.prohost.org/c/index.cgi/FUDforum/rlog?f=install/forum_data/thm/d efault/i18n/portuguese_br/msg

I think that the file in CVS is the translation for the Italian...
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25199 is a reply to message #25181] Tue, 31 May 2005 03:05 Go to previous messageGo to next message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
Proper translation commited, sorry for the confusion.

FUDforum Core Developer
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25365 is a reply to message #25199] Tue, 07 June 2005 16:45 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Ok.

... and I was improving the translation and I don´t find some messages. When the user finishes the registraton process, appears the page about e-mail confirmation. The heading of the box is "Registration Confirmation" and the button "Done". Where they are these messages?

My second question is regarding the use of HTML code for special chars. Some messages are not used in a HTML context (for example, subject of e-mail), then the punctuated character are not shown, but the code (appear &aacute instead of á). Do you prefer that I convert all the HTML codes for punctuated characters in msg file? Or convert only those messages that will be displayed outside of HTML pages?

Thanks
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25379 is a reply to message #25365] Tue, 07 June 2005 21:20 Go to previous messageGo to next message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
When working on messages that are to be displayed to the browser, please convert them to relavent HTML entities, such as &aacute, for e-mail however keep them as "raw" text.

As far as the field names, you are looking for "reg_conf_title" and "remail_done"


FUDforum Core Developer
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25387 is a reply to message #25379] Wed, 08 June 2005 00:20 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Hummm... I already had translated both the messages, but still don´t working for me.

Currently, I´m running the 2.6.13 version.
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25388 is a reply to message #25387] Wed, 08 June 2005 00:56 Go to previous messageGo to next message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
Did you rebuild the theme after making the change?

FUDforum Core Developer
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25390 is a reply to message #25388] Wed, 08 June 2005 01:18 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Yes, also the msg file sent in the creation of this topic already have the translated messages. But don´t worry, tomorrow I will look for where the page is generated to verify if exist any problem.
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25459 is a reply to message #25390] Wed, 08 June 2005 18:28 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

Ok, the problem was in the reg_conf.tmpl from /thm/default/tmpl. Here is the diff file.
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25460 is a reply to message #25459] Wed, 08 June 2005 18:35 Go to previous messageGo to next message
ariel is currently offline  ariel   Brazil
Messages: 12
Registered: May 2005
Karma: 0
Junior Member

I´m sending the msg file, updated and temporarily without HTML entities. When I to obtain to identify all the messages that are shown outside of browser, I will send a new version.
  • Attachment: msg.zip
    (Size: 19.04KB, Downloaded 1184 times)
Re: Brazilian Portuguese translation for 2.6.12 [message #25466 is a reply to message #25460] Wed, 08 June 2005 23:15 Go to previous message
Ilia is currently offline  Ilia   Canada
Messages: 13241
Registered: January 2002
Karma: 0
Senior Member
Administrator
Core Developer
Thanks, the translation was updated and the hardcoded text in the template fixed.

FUDforum Core Developer
  Switch to threaded view of this topic Create a new topic Submit Reply
Previous Topic: What about Czech translation?
Next Topic: French translation improvements for the 2.7.2 release
Goto Forum:
  

-=] Back to Top [=-
[ Syndicate this forum (XML) ] [ RSS ]

Current Time: Sun Nov 24 14:04:10 GMT 2024

Total time taken to generate the page: 0.02329 seconds